宋牼将之楚。孟子遇于石丘,曰:“先生将何之?”曰:“吾闻秦、楚构兵。我将见楚王,说而罢之。楚王不悦,我将见秦王,说而罢之。二王我将有所遇焉。”曰:“轲也请无问其详,愿闻其指。说之将何如?”曰:“我将言其不利也。”曰:“先生之志则大矣,先生之号则不可。先生以利说秦、楚之王,秦、楚之王悦于利,以罢三军之师。是三军之士乐罢而悦于利也。为人臣者怀利以事其君,为人子者怀利以事其父,为人弟者怀利以事其兄。是君臣、父子、兄弟终去仁义,怀利以相接;然而不亡者,未之有也。先生以仁义说秦、楚之王,秦、楚之王悦于仁义而罢三军之师。是三军之士乐罢而悦于仁义也。为人臣者怀仁义以事其君,为人子者怀仁义以事其父,为人弟者怀仁义以事其兄。是君臣、父子、兄弟去利,怀仁义以相接也;然而不王者,未之有也。何必曰利?”(《孟子·告子下》)
宋牼(kēng):人名,又名宋鈃或宋荣子,战国时宋尹学派的代表人物。主张“见侮不辱”“禁攻寝兵”。之:到……去。
构兵:交兵,交战。
孟子肯定和称赞了宋牼为“禁攻寝兵”挺身而出的行为,但是又郑重指出,用利益来劝说君王停止战争,假如成功了,会在不自觉之中影响到人们的思考方式。做事情的出发点,衡量事物的标准,逐渐都围绕着利益展开,整个社会便将彻底被功利至上的观念所左右。
儒生的理解:先肯定,然后指出不足
孟子曰:“鱼,我所
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>