差点摔倒,他立马选择抱住她不让她摔在地上。是的,之前自己把她摔在地上的时候她很生气来着
“嗯啊啊啊”面对面的靠近,粗棒子又近了一个深度,但是又因为本能,花穴自发地聚拢挤压,尽管有新生的保护性爱液一轮一轮地冲刷下来,可这种近到甚至能描摹出外来者每一道脉络的距离实在是太过火了
上衣刚刚被佐伊扒到露了个半圆的程度就被她死命地按住不让进行下一步,而此刻,她甚至想自己动手把这束缚的布料除去。
这么近的距离,佐伊看到安娜的胸口剧烈地幅度极大地颤动,那露出的白花花两团软肉就像是巨大的钟乳石,天然圆润透着暖意,创造于他的魔法。
不不对,安娜这是在生气
佐伊丝毫不知道其实他的胸膛也和安娜的一样在剧烈地上下起伏,他现在太紧张了,紧张得他觉得自己好像第一次被解剖一样。
是毕维斯告诉他那样子叫解剖,而第一次解剖是父亲大人给自己做的。父亲大人 拿着奇怪的器具,割开自己的胸膛。
父亲大人说:“佐伊,不准动。”
佐伊不敢动了,可是他还是很紧张,紧张地连手都抬不起来了,他觉得自己那个器具割下去自己会死
他在书上看到过“死”这个字,那是很可怕很可怕的东西,好在后来他没有死,他还活着。所以他再被解剖的时候就再也不紧张了
可是现在,那种很久远的感觉又开始了,他觉得他浑身上下在咯咯作
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>