这个牌子,其实他手里的这只表的英文拼写方式是有学问的,一般的这个牌子的表的商标根本不是Wild加上rose、“野生“加”玫瑰”可不是“野玫瑰”,“野玫瑰”有一个专门的英文名词,而且意思就是“野生的玫瑰”,但具体怎么拼写林俊想不起来了。所以说字母的文字就是麻烦:当有一样新的事物出来时,就需要发明一个新的名词,而不是像汉语那样把两个原有的名词加在一起就解决了。
这不懂英文的林俊怎么会这么清楚?因为林俊的父亲有一只“野玫瑰”铂金怀表,是在俄罗斯时别人当银怀表卖给他的。那位俄罗斯的小商人不识货,估计他也去查过字典,可惜《俄英字典》里很有可能只有“野生”加“玫瑰”的翻译,而那只表恰恰是那个专用名词,这倒不是说这个专用名字只能指的是商标,它还是玫瑰花的意思,只是“野玫瑰”,而不是“野生玫瑰”。
林俊父亲当时也不在乎这只怀表,只是觉得它外壳的手工刻花非常漂亮就买了,反正就300块人民币,也就是一只当时俄罗斯产银怀表的价钱。要是那个小贩知道它的实际价值一定会吐血。
林俊觉得这表好看,回国后就找了本《英汉字典》查了一下,这才知道这是只“野玫瑰“牌子的怀表。后来感觉这表太重、重的有问题,又去找了做珠宝生意的小叔。小叔一眼就看出这是只铂金表。
这下林俊来劲了,跑到新华书店和图书馆查询了所有能找到的钟表收藏一类的书,终于知道:这是只1840年左右由阿根廷产的
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>