, 右侧则是一面大大的落地窗。
薄薄的蓝色教案放在讲台上, 教室里只有一个五六岁大的金发小男孩,他头发卷曲, 五官深刻, 看起来像是外国人, 正咬着铅笔面对课本冥思苦想。
你侧头看向窗外, 立即判断出自己处在一栋近三十层楼高的写字楼中,从落地窗往远处眺望, 城市里的高楼大厦尽收眼底,楼下车水马龙,车辆在道路上川流不息。
金色的阳光犹如鎏金粉末洒满了整座城市, 将城市装点得极为绚丽, 哪怕隔着落地窗也让你忍不住心驰神往。
你沉浸在这份宁静又美好的景色中, 一道稚嫩的声音忽然打断了你。
Sir?
金发小男孩举起手,用不太流利的日语问:这里有个词我不太明白
你走过去, 低头扫了一眼他面前的卷子。
长长的红色发丝因为你微弯下腰而从肩头垂下, 轻盈地坠落到课本上, 如同在白色课本里点燃了一团火焰, 课本瞬间变得耀眼又夺目。
金发小男孩哇地叫出声, 好漂亮!
你把长发撩到耳后,屈起手指敲了敲桌子。
笃笃两声, 不沉不缓, 但是透着一点警醒的意味, 小孩连忙端正态度, 用手指了指课本:Sorry,Sir,是这个词。
でしたね,表示确认的句尾,用在以前知道,但是现在又不确定的事情上。
他茫然地望着你,你瞥了一眼桌上的时
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>