以邀水势,此柵之小者。”
“如秦雍之地,所拒川水,率用巨柵。其蒙利之家,岁例量力均辨所需工物。乃深植樁木,列置石囤,长或百步,高可寻丈,以橫截中流,使傍入沟港,凡所溉田亩计千万,号为陆海。”
“孩子们,接下来是这套图书最重要的部分:今特列于图谱,以示大小规制,庶彼方效之,俾水为有用之水,田为不旱之田,由此柵也。旁边这幅画,就是水栅的图例。”
“图谱,在中国古代是非常困难的,和文字不同,文字可以使用活字印刷术,而图谱,则必须雕成木版或者石版才能印刷。”
“这套图书配插了大量插图,且图示精美,不仅是科学实用的图例,甚至可以说,本身便是精美的版画艺术作品。”
“大家看这本,《博物量编?草木典》,这幅山茶图,是不是一幅尚佳的白描?要是加上颜色,是不是就是完美的工笔图画?”
一通讲解下来,不光是娃子们受益匪浅点头连连,就连阿音李君阁几个大人,都觉得大开眼界。
娃子们这下老实了,知道了世界十强大学的底蕴之后,总算是有了一点点逼数。
从巴特勒图书馆出来,又逛到了神学院所在的圣保罗教堂,建筑学院,工程和应用科学学院。
继续向南,商学院和数学系之间,就是著名的哥大标志性雕像,娃子们睁大眼睛:“哇——大狮子。”
alice说道:“哥大的吉祥物就是狮子,我们的校徽就
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>