海棠书屋 > 熟悉的陌生人(韩少功文集)

第20章 作揖的好处(4/4)
上一页 首页 目录 书架 下一章
一句“免礼啦”之类的随意安抚,因此它可以成为阿谀者、巴结者、攀附者、奉承者、邀宠者的单向礼貌。有些人把难度较大的公关,说成是“到处作揖”,就是这个道理。

    显然,作揖的最后这一条好处,是属于奴隶的好处。

    中国音译过很多外来词。英语中有kowtow,则是中文“叩头”的音译,因为英国以前根本不存在这种礼节,无法意译。“作揖”也是中国特有的国粹,看来也只能音译过去,丰富他们的字典,让他们再长一点见识,领略神奇的东方文明。我得再一次说,我衷心希望西方人能喜欢这一个词,能爱上作揖,并将其推广全球,蔚为风气,进一步美化人类的礼仪——当然,我希望在那个时候,上述第五条好处不再为世人所需。

    1992年10月

    *最初发表于1993年《青年文学》杂志和香港《二十一世纪》杂志,后收入随笔集《海念》。
上一页 首页 目录 加书签 下一章
作者推荐:啃老有术穿回古代当美容师竹林深深有眷侣穿成彩虹屁精后我翻车了农家子 完结+番外女子按摩诊所[综]当黑子成为神器农门恶女玻璃糖穿越七零之炮灰的逆袭

阅读页设置
背景颜色

默认

淡灰

深绿

橙黄

夜间

字体大小

品书阁 海棠书屋