海棠书屋 > 全球制造

第157章 具有里程碑式纪念意义的日子(3/6)
上一页 首页 目录 书架 下一页
  实际上在他看来,中文才是这个世界上最简洁、最高效、最应该推广的文字。

    英文太啰嗦了,不像中文那样简洁高效。

    举几个简单的例子,比如“夫妻”、“父子”、“母女”、“师生”;

    但是换成英文就变成了“夫and妻”,“父and子”,“母and女”,“师and生”。

    中间要多个连接词。

    再比如,我们中国人说“开门七件事,柴米油盐酱醋茶”;

    但是英文就不行,他就要说“开门七件事,柴米油盐酱醋and茶”。

    还有我们说“春天、夏天、秋天、冬天”,但是英文里就变成“春天、夏天、秋天and冬天”。

    好像他们特别怕这些字失去联络。

    还有,我们认为可有可无的字眼,甚至没有还好一点,但是在英文里可能就是非常重要的字眼了。

    比如我们问朋友有没有吃饭,一般说:“饭吃了没有?”,或者“吃了没有?”,而不说“你吃饭了没有?”,“饭被你吃了没有?”

    鹰国跟米国的人看着就觉得没头没脑的句子。

    还有比如李白的《静夜思》,如果用英文说,那就是“我床前明月的光,被我疑惑成地上的霜;我举头看看那明月,我低头又思念我的故乡。”

    像这样的很多很多。

    而英文编程中大多数用大写缩写的方法表示一个概念、定义和变量,因此如果不了解的人是无从知

本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>
上一页 首页 目录 加书签 下一页
作者推荐:小老板都市混沌系统炮灰妹妹的人生(快穿)机甲佣兵在异世神龙兵魂陆铭霍雨桐带着锦鲤人设重生了王者:我!把脏套路带进赛场重生八零年代里当恶婆婆奶包的冰系公主豪门老公马上就要挂掉了

阅读页设置
背景颜色

默认

淡灰

深绿

橙黄

夜间

字体大小

品书阁 海棠书屋