乔安安的《京谣》质量很不错,比他们每年出版的大部分都要更优秀,最重要的是,他们全都认定《将门》一定会大火,成为现象级的一本。即使《京谣》赔钱宣传发行,只要能给乔安安留个好印象,让她愿意在《将门》这本书上继续与自家合作,他们都赚翻了。
好在暂时没有听说乔安安要出版《将门》的消息,无论哪家联系询问,都被乔安安拒绝掉了。各家公司都虎视眈眈地盯着,觉得自家还有一丝机会。
慕雁是一名从小就定居在美国的华裔,同时也是wuxiaworld(武侠世界)中国网络网站的志愿者。wuxiaworld是美国粉丝自发组织的翻译和分享中国网络的网站,建站不过两年,已经发展成北美alexa排名前1500名的大型网站,目前日均来访人数已稳定在50万以上,美国、菲律宾、加拿大、印尼、英国……有一共八十几个国家的读者来访。
慕雁英文和汉语都很棒,可以说两门语言都是她的母语,又喜欢看,平时看到喜欢的,作为志愿者在wuxiaworld上翻译一下,既不费太多的时间精力,也能将喜欢的和各个国家的那么多读者分享,她很乐于做这样的事情。
同时慕雁有种隐隐的自豪感,这些都是她祖国的作者写出来的,但是全世界的人都爱看。国外没有成规模的网络文学,但是并不代表它们不需要网络文学,它们的需求一样很大。每次慕雁翻译完更新后,看到读者的留言和捐赠,慕言都会觉得自己是祖国文化的搬运工。
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>