代文献进行研究。
不过为什么玛尔大法师编写魔法书的时候要用古代语?这不是增加理解难度嘛?
很快伊尔在魔法书扉页用通用语写的声明里面找到了答案:【为了显得高端大气上档次,本书正文采用全古代语编写,带来的不便敬请谅解】
玛尔你够了……你要注意你的前辈形象啊!
“哦,差点忘了这个。”
莉莉娅将自己的手机递过来。“这里有摄像头实时翻译软件。你将镜头对准那些单词,就能继续往下阅读了。”
“好东西。”伊尔感觉阿拉德大陆的科技水平真是太高端了。穿越前那世界有的,这里全都有。
伊尔接过来,用手机摄像头翻译后再这么一看……先是皱起了眉毛,然后瞪大了眼睛。似乎对于看到的内容非常震惊。
“寻找出谜人!?”
看起来魔法书确实给出了进入里玛尔法师塔的方法,但是答案并没有直接告诉你。
将魔法书的正文大段大段翻译后,就可以简略成几句话:首先,要进入玛尔法师塔,首先必须找到出谜人,说明自己的要求。再次,解决出谜人出的谜题,出谜人就会给出答案。
看起来很简单,找个人,问个问题,然后解决。放在游戏里面就是很常见的流程:寻找发布任务的NPC,然后解决NPC的要求,得到了任务奖励。
逻辑多么简洁明了啊……但是!
“出谜人怎么找?”
伊尔看了看莉莉娅和爱灵。
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>