萨克斯组成了极具洞察力的团队。十分钟后,技术专家梅尔·库柏在电脑屏幕前抬起头说:“根据现场发现的汽车轮距和这种特殊的褐色纤维来看,凶手驾驶的应该是一辆福特‘探路者’,但不是新车,车龄有两三年了。”
“很有可能是三年。”莱姆说道。
他为什么这样说呢?丹斯不明白。
萨克斯看到丹斯脸上的不解,于是解释说:“科布说听到了尖锐的刹车声。”
啊,原来是这样。
塞利托转过脸对丹斯说:“你做得很棒,凯瑟琳,成功击破了他。”
萨克斯问:“你是怎么做到的?”
丹斯解释了她采用的策略:“我是故意引他上钩的。我回顾了他的证词——下班后去酒吧喝酒、然后赶地铁、取现金、掉钱夹、路过小巷,串联所有事件的时间和地理位置。我对比了他每个阶段的抗压反应。只有提到现金时,他表现得尤为敏感。那么他到底花钱做了什么不该做的事?像他这样一个外向又有些自恋的商人,我想这钱要么用在毒品上,要么用在了召妓上。但一个华尔街的经纪人是不会在大街上买毒品的,他肯定有自己的渠道,那就只剩下召妓了,很简单。”
“这招可真妙啊,是不是,林肯?”库柏赞叹地询问莱姆。
接着,丹斯便惊喜地发现,眼前这位高位截瘫的刑侦专家居然还能做出耸肩的肢体表达。莱姆含糊地答道:“是挺管用的,但这些证据我们现场调查也能发现,只不过是多花一些
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>