;如果再近一点,就会有更多的食物来源了——那里有渔民,也有更多丢弃的可吃的东西,那样的话,争斗也就不会如此激烈。”
斯蒂芬再次把录音倒回去,然后暂停:“附近有一所学校,我们美国人叫小学。我猜这应该是一所教会或者私立学校——大部分孩子都穿着皮鞋。我能听出那种鞋子鞋底在跑动时发出的声音。皮鞋就意味着制服。所以是私立或者宗教学校。说它是所学校是因为他们笑啊、跑啊、嬉闹啊,然后,几乎在同一时刻都停下了,声音听起来变成了整齐的节奏,好像他们都回去上课了。”他看着众人,大家也都在盯着他,“他们是小学生——我这么说是因为他们的嬉闹声和脚步的间隔。就像之前我说的那样。不远处还有一个建筑工地,机器在运转,还有切割金属的声音和固定铆钉的声音。”
“那是一个楼房的金属构架吧。”罗西说道。
“我不知道那是不是一栋楼,”斯蒂芬纠正道,“可能是任何金属的东西,比如一艘船。”
“当然。”
“然后,也不能忽视那些语言。你们听见那个美国人的声音了吗?一个男人在提问,‘多少钱?’说得很慢而且很大声,好像这样能够有助于理解一样。不管怎么说,他正在和一个摆摊的小贩说话;或者也有可能是一个商店的外卖窗口。
“还有一个男人吐了。然后他就遭到了愤怒的抗议。所以,我猜他是喝醉而不是生病了。生病的人会得到同情。另外,还能听见有女人挑逗的声音。这说明
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>