海棠书屋 > 我的上海老婆

102(2/3)
上一页 首页 目录 书架 下一页
时候,本来周姐还想做一番解释的。

    但是被布礼拉住了。

    “看来你们做程序员的,还真是特别欢喜直来直去的嘛?”她对周姐笑了笑,轻声说:“没事。依我看,他这人就这性格,就让他说彻底好了。”

    周姐见布礼都没有多想,也就不去再说多余的话了。

    不仅如此,布礼这回还罕见地替王有节说了话。

    她和大家讲了她留学过程中发生的,一些关于中国留学生姓氏的趣事。

    比如,“李(li)先生”在英国可能会被称为“撒谎先生”(mr.lie)。因为在英语里,“lee”才读成“李”。姓戴(dai)的会被人称为“死先生”(mr.die)。

    周姐为活跃气氛,插话说,如果姓戴的人做了医生,会不会门庭冷落?找“死医生”看病,多不吉利啊!

    大家都会意地笑了起来。

    一边走,布礼继续往下说:

    有一户人家的家庭医生是个中国女人,姓何,在英国考下了医生执照。女主人第一次给诊所打电话说要找何医生,秘书说没有这个人。女主人把她的姓氏(he)拼出来,秘书说,原来你要找的是dr.he(男医生)。女主人后来问过何医生,她是女的,却被叫做“男医生”,别扭不别扭?她说没办法,每个老外看了她的姓氏都这么叫,她不能挨个去纠正。

    还有,姓施的也一样。老外发出来的音是“she”,就是“她”的音。我有个男性朋

本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>
上一页 首页 目录 加书签 下一页
作者推荐:万古至尊我是他画出来的小姑奶奶龙凤大劫难我的武魂是盘古穿越王者荣耀之空白少女恋爱史混元修真录城里的姑娘爱吃肉重生之容少阴山道士笔记明明是被攻略者却把所有人攻略了怎么破

阅读页设置
背景颜色

默认

淡灰

深绿

橙黄

夜间

字体大小

品书阁 海棠书屋