尔道,&nisi me fallit, in eo qui iam occisus orfield mortuus est in area. et est sensus, qui occisus est interfectores ulcisceretur orfield post ostium in obliquo, et magnam habet rationem defensionis. retus est. &(如果我没猜错,杀死奥菲尔德的凶手已经死在这栋院子里了。某种意义上后来灭门的那几个杀手也算是间接为奥菲尔德报了仇,他也算得上是大仇得报了。)
?quis putas est illis qui occidere ostium peribunt simul et cohors esse?&(你觉得那些灭门的人是谁?会是黑帮吗?)
&ego etsi hobsp;etiam videtur esse ad rem non cohors quod, sedum rationem, quia non fabsp;sensu.&(虽然我也觉得此事可能和黑帮脱不了干系,但是逻辑上讲不通。)柯尔说道,&ex hobsp;prospebsp;orfield
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>