男人语带笑意,以及不怀好意的诱哄,啪啪声和啧啧的水声中,他依然不忘说出声音喑哑的qíng话。
以这种方式将她掌控在自己手中,对蓝斯来说是莫大的满足。
下一次该在什么地方好呢?要不要使用一些特别的道具,我看上次陛下参观卧室展品的时候,好像对某些道具特别有兴趣啊。
蓝斯心qíng愉悦地往自己的府邸走去,今天他玩得太过,安娜连站起来都费劲,于是非常生气地将他赶回了自己家里,令他三天不准进宫。
噢,没有关系,三天之后我会连本带利都讨回来的。
走在公爵府邸的庭院里,蓝斯高兴地畅想着未来,这时一个长辫子姑娘突然跳出来拦在他面前,怒气冲冲地指着他:表哥你太过分了!你在玩/弄女王陛下的感qíng对不对?你为什么不愿意娶她,她可不是你的那些qíng妇!
骤然冒出来的愤怒指责令蓝斯的愉快思路被打断,他眨了眨眼,终于反应过来面前站的是谁了,珍妮丝,他的远方表妹。
我觉得这所寄宿女校并不好,起码它根本没能让你学会一个真正的淑女做派,蓝斯淡淡道,既然放假了,就安心呆在公爵府,我会请专人回来教你,不要随便出去和来历不明的人鬼混。
珍妮丝不仅气得涨红了脸:休斯特才不是什么来历不明的不对,我们说的不是这件事,蓝斯表哥,你为什么不能老实告诉我,你不愿意娶女王陛下的原因?陛下那么那么好,你不能辜负
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>