海棠书屋 > 在东京成为令和茶圣

026.会向瑶台月下逢(4/8)
上一页 首页 目录 书架 下一页
女,又变成了一块硬邦邦的冰坨子。

    他此时也是欲哭无泪——为什么大家竟能如此不约而同??

    【请支持正版】

    《神农食经》:“荼茗久服,令人有力悦志”。

    周公《尔雅》:“槚,苦荼”。(荼,读音同“徒”,此处是茶的异体字。)

    《广雅》云:“荆巴间采叶作饼,叶老者,饼成以米膏出之。欲煮茗饮,先炙令赤色,捣末,置瓷器中,以汤浇覆之,用葱、姜、桔子芼之。其饮醒酒,令人不眠。”(芼,读音同“茂”,指可供食用的野菜或水草,这里引申为将葱、姜、桔子加进去作成醒酒的汤。)

    《晏子春秋》:“婴相齐景公时,食脱粟之饭,炙三戈五卯茗菜而已。”(这里是说晏婴的日常饮食中有茶。三戈五卯不知是什么意思,可能是字有误,大概是说饮食简单。)

    司马相如《凡将篇》:“乌啄桔梗芫华,款冬贝母木蘖蒌,芩草芍药桂漏芦,蜚廉雚菌荈诧,白敛白芷菖蒲,芒消莞椒茱萸。”(蘖,读音同“聂”,树木砍去后从残存茎根上长出的新芽,泛指植物近根处长出的分枝。芩,读音同“琴”,多年生草本植物,叶对生,花淡紫色,或带青白色,根长大,色深黄,可入药。雚,读音同“惯”,芄读音同“完”兰,一种草。)

    《方言》:“蜀西南人谓茶曰葭。”(葭,读音同“家”,本意是初生的芦苇。)

    《三国志·吴志·韦曜传》:“孙皓每飨宴坐席,无不率以七胜为限

本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>
上一页 首页 目录 加书签 下一页
作者推荐:懒女穿越:坐享天下美男我的双眼变异了谍海先锋夫人又在上演暴风式打脸不朽神皇桀骜不朽之巫我老婆是知青女相亲不能随便去对弈江山

阅读页设置
背景颜色

默认

淡灰

深绿

橙黄

夜间

字体大小

品书阁 海棠书屋