目制作人还非常热情地向林俊秀介绍电台和节目,然后还特意让主持人多多照顾下林俊秀。主持人也不是笨蛋,看到自己的制作人都对嘉宾如此客气,再一看这个嘉宾所演唱的歌曲,心里顿时有了谱。日本的演艺圈的确是个等级观念很严格的地方,但是当你红到一定程度的时候,所谓的等级差也就不存在了。
因为这是自己上的第一档节目,林俊秀也要测试下自己的梗到底有没有用。林俊秀一直无法理解日本人的笑点,同样的梗由同样的人说出来,他们愣是可以从年头看到年尾。前提是这个梗有趣。于是日本有很多搞笑艺人能够一辈子只吃一个梗,而一些偶像艺人可以十年如一日地讲同一个故事。
林俊秀现在也是抛故事,他要看哪些故事受欢迎,然后就可以攒起来慢慢说。对于现在的日本人来说,词曲作者如何完成一首词曲还是非常神秘的。林俊秀就特意在节目里秀了一下词曲创作的基本技巧,同时还讲解了一些常见的和弦套路。连主持人都听得非常入迷,虽然收听率无法实时统计,但是根据电台收到的传真件来看,关注的观众确实不少。
日本人参与电台或电视台节目的主流方法目前还是发传真,甚至到了2010年代这个方法还是有不少节目在用。除此之外,不少知名节目还有自己的应援明信片。听众购买了这些明信片就可以寄过来参与节目,也算是节目组赚钱的小花招吧。
本来按照日本很多音乐节目的习惯,嘉宾上完节目之后是要留下一些签名照供节目组当奖品吸引听众的。
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>