海棠书屋 > 逆流之我是学霸

101章 滚动发展(1/4)
上一章 首页 目录 书架 下一页
    故而萨本栋先生参考美国教材但不照抄美国教材,他结合中国的国情,写出了《普通物理学》。
    李康平觉得,中文版物理教材越早出版越有利于中国物理人才的培养。
    结合中国的国情及记忆中的学术信息,李康平认真撰写《原子物理学》。
    【第一章:X射线。】
    【1895年,伦琴(Wilhelm R?ntgen)发现X射线(X-Ray),此乃物理学重大进展,助人类了解到物质之基本模式,亦在医学领域救死扶伤……】
    很多西方科学家的中文译名是在民国时代翻译的,并一直延续到21世纪。
    Wilhelm R?ntgen此时被中国人翻译为伦琴、朗赞、容威氏……有好几种译名,取决于翻译者自己的喜好。
    Karl Marx的中文译名更多,朱执信翻译为“马尔克”,梁任公译为“埋蛤司”,独秀公译作“卡玛氏”,《京报》译为“麦喀士”……直到前不久,Karl Marx方由钊公统一为“马克斯”。
    为了避免麻烦,中国物理学家在谈及西方科学家及物理学专业名词时,通常使用外文名。
    李康平觉得伦琴这个名字最好听,所以采用伦琴之译名,写在他的书里,并备注伦琴的德文名。
    伦琴发现的X-Ray,叶企孙、饶毓泰他们口头翻译为“X放射”。
    李康平改为“X射线”,写在书中。
    《原子物理学》的价值在于它适

本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>
上一章 首页 目录 加书签 下一页
作者推荐:天王老子地王爷美女总裁的全职保安陈扬苏晴笨笨女孩腹黑男绣阴师正道至尊满级导演南朝春色1v1,H文推荐@果冻看文记录柯年的仙路(修仙 NP)遥古传说

阅读页设置
背景颜色

默认

淡灰

深绿

橙黄

夜间

字体大小

品书阁 海棠书屋