多的定语,再加上法律英语特有的词语意义,一个很普通的词在法律语境下会有完全不同的意义,即便以英语为母语的歪果仁有时也看不懂。
这就好比去买财产险或者人身保险,当拿到保险合同时,估计连十页都翻不过去,购买者就放弃阅读合同条款了。一个是因为条款太多,二是因为遇到很多的专业词语,每个汉字单独拿出来都认识,但放在一起就虾米了,真看不懂!
岳伟对团队成员的要求很高,一般只招收国外留学回来的法学专业的学生,最好是在国内清、北、人、法、复旦、浙大等国内知名高校学完本科或者硕士,又出国读硕士或者博士的。一年制的ll就算了。
吴大用也给了岳伟极大的权利,第五组律师的薪资比团队里其他组内的律师高出很多,进组两万起薪,项目做成还有额外提成。基本上在组内工作三年以上的律师都可以拿到过百万的薪资,还有各种休假。
当可以独当一面,作为项目负责人时,律师的收入就更高了。与此相对应的工作的压力和强度也很大,这也是为什么姚远平日里见不到第五组律师的原因。
当然对于姚远来说,面对别人的怀疑最好的方式是展示自己的能力。就在快下班时,姚远的电子邮箱收到了岳伟发来的一封邮件,里面有份长达一百八十多页的英文“小合同”。
晚上七点多一回到地下室,姚远便急不可耐的打开了电脑,想先大概的浏览下合同的内容。
当姚远看到合同内容时他笑了,不是因为简单,
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>