说‘没事’。”
“像舒尔先生一样的善良绅士顶多会面带微笑的说没事,再者会多问句‘你们有没有伤着’之类的话语。”
但而舒尔先生你的做法是拿出糖奖励他们,不是说不行反倒很迎合你的人设,但其中所包含的可不单单的是善良之心,这其中还掺杂着一种对孩童很复杂的关爱之心。”
说到这时,奥兹突然抬头望向舒尔接着说道;
“舒尔先生,你应该明白我的意思,你对那些孩子所透出的善心和关爱都在表明你内心的某种渴求。”
“而根据我从我‘家乡’人的理论中得出,当一个人对一个小孩子格外的关爱时,那就是在表明他真的很渴望的想成为一个母亲或者...父亲!”
舒尔听完奥兹的话后,神情很是震惊充满着难以置信其中还掺和着一丝抵触。
舒尔好像吃饱了似的,立刻放下了手中的刀叉,揉了揉额头。
不一会他突然摇头苦笑了一声,开口说道;
“奥兹你的推理真的很精彩,但我想你肯定是对我有所误解。”
“不,舒尔先生!”
奥兹否认道,
“我经过与你相处的这二十天来,我想我对你还是有一定到了解权的。”
“在我刚与你接触时发现你虽然很善良但很孤僻。经过先前与你一个多礼拜的相处我才发现你的孤僻来源于你对他人的排斥。”
“我天天找你聊天叨扰你,询问一些医药相关的信息和生活规律到目的就是
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>