的这些话翻译了出来。那四个人连忙伏在地上,向这个凶狠的什正表示自己一定会配合调查,并恭敬地对待从苏卜部过来的译者。毋奴韦又将他们的话译回汉言。
“好,这还差不多。”乐正绫舒了口气,“齐渊,祁索,你们这几天就调查这个人。”
她将四个小组再次分配上不同的发音人和译人,随后,通书什开始在鲜弥部的驻扎地就地展开调查。分工仍然很明晰,只不过是跟在苏卜部时调了个个:齐渊和何存的两个小组负责调查塞语的词汇,而张原和魏功的小组则调查语法。这对四个小组的成员来说都是一个挑战。
在鲜弥部的第一天过得很快,没展开两个小时,太阳便接近地平线了。人们只能捡出最基础的几个问题来询问。比如调查语法的小组,就只询问了第一、二、三人称代词的一些变格的情况。
傍晚,将三大车盐全装进口袋的苏卜部如约地送来了奶和肉,还有少量的粮食。通书什的众人在驻扎地上生起火,煮起饭来。
“我感觉这群小伙子回长安以后是真要曾经沧海难为水。”天依说,“这二十来天下来,大肉大饭的。”
“或许回去以后,骠骑将军给他们的伙食标准也会提高吧。”乐正绫看着忙碌着生灶的楼昫等人,“光是革书,就写了满满一摞了,回去我们整理成一个词库,给骠骑将军一看,稳得很。”
“前提是他能看得懂。”
那四个白日里被挑选出来的发音人,站在通书什和军马场的士卒们旁边,看他们将大
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>