过去,但他又不得不憋着气,耐心翻找消化系统中的残留物。这只怪物活着的时候并不令人畏惧,但在死后却对萨洛蒙造成了极大的心理阴影。
他长长地呼了口气,继续朝着山洞前行。他必须去那里一趟,现在的科尔森和娜塔莎很需要人手。
就在萨洛蒙朝着山洞进发的时候,小镇上的女巫审判正在进行。法官科顿·玛瑟将剩下的最后一名女巫的衣服剥光,向法庭外狂热的教徒们展示他在嫌疑人流血的针孔——他是用针刺验证法寻找嫌疑人身上的女巫印记。这种方法起源于英格兰,他们认为女巫与魔鬼结盟之后会留下印记,比如胎记等等。用针刺那些印记,女巫不会感到疼痛也不会流血。
而如果嫌疑人感到疼痛,审问官玛窦·霍普金斯就会使用眼泪验证法:他们认为女巫不会流泪,如果鉴定时嫌疑人被弄哭,但却没有眼泪,那么嫌疑人就是女巫;而如果女巫哭出了眼泪,那就是魔鬼在作怪,女巫照样有罪。
除此之外,还有火烧鉴定法:让嫌疑人手拿烧红的铁跑一段规定好的距离,或者蒙着眼赤脚走过烧红的犁头,三天以后检查手/脚,如果手脚有伤,说明嫌疑人有罪,如果没有伤,嫌疑人就可以被释放。但由于法官与审问官想要立即处死女巫,这条方法没有使用。
还有一种更为简单直接的方法,那就是水淹鉴定法:把嫌疑人手脚捆起来,再用一根绳子系上,然后把嫌疑人扔到池塘或河里。如果嫌疑人漂在水面上,那无疑就是女巫了,因为女巫体重轻是众所周知的。
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>