还有很多麻瓜常用语也会有魔法版。
比如,英语里存在着“felloffthebackofalorry”等惯用语,按字面意思就是“从货车上掉下来的”,实际上是指非法盗窃商品,其魔法版本的就叫做“从飞天扫帚上掉下来的”。
不用多想,与麻瓜用语那么贴近的惯用语自然是出生自麻瓜世界的巫师把它普及到魔法界。
陈斌未至于闲得无事研究惯用语的出处,他是被梅林这个名字勾起了兴趣。
上辈子,他在英语试卷上看过一篇关于《亚瑟王传奇》的阅读理解题,大意是指亚瑟王是一个虚构的人物,经过历代的民谣和传说扭曲后,他集合了多个历史原型人物的特点,甚至连他存在的背景也是不可考的。
不过,故事里的虚构背景大约就是公元五世纪的爱尔兰地区,亚瑟是国王与公爵之妻的私生子,在出生后就被梅林魔法师抚养长大。后来,这个王国陷入战乱了,梅林指点圆桌骑士只要有人拔出位于伦敦的石中剑就会是英格兰的新王。
无数骑士为此争相前往拔剑无果,直到一次保护亚瑟的骑士到伦敦观看比武大赛,看得手痒难耐却发现自己都没带佩剑,遂命亚瑟为他取剑回来。
亚瑟刚巧看到石头上嵌入了一把剑,轻松一拔之后,他的开挂人生就开始了。
领导圆桌骑士团东征西战,还接连击杀芬恩·麦克库的猎犬,捕杀凶猛的公猪,杀死巨人、巫师与怪兽等等超越常识的生物。
陈斌没有真的翻查过
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>