这个古地名十分怪异,现今没有地方对应这里。按照直接的音译,这里代指‘地狱’,可这又与知识、智慧和救赎相矛盾。不过根据我在埃及的经历,我有个大胆的猜测,这个猜测的名字在现在有其对应。“
”什么啊,阿格里帕?你别卖关子行不行?“急切的德耶罗姆长老催促道。阿格里帕顿了顿,郑重说:”它叫‘德尔斐’。“
塞格德,外城山托尔市场,衣着深色考究长裙,脸上罩着轻薄黑色面纱的裴丽尔夫人刚刚视察完今天的交易情况,随即就消失在市场东侧的一个小巷的交叉口,没有人知道她究竟去了哪里。
稍后,一处不起眼的二层小屋的二楼阳台,已换成农妇服装的裴丽尔动作娴熟地整理晾好的衣服,把它们叠好,收进旁边地上的藤条篮子里。待这些工作结束,她坐在阳台上的一把藤椅上,从怀里掏出一卷样式古老的羊皮卷,上面似乎蒙着铁锈。
她展开它,读了片刻又把它卷起来,没拿着书卷的右手轻轻抚摸着身下这把普通的藤条椅子,忽然嘲弄般地自己冷笑起来。