这本书。在《钢铁是怎样炼成的》里,保尔就提到过这本书,他非常喜欢书中的主人公牛虻,而且深受其感染。”
“是的!”
“你一定看过啦!”
“看过!该书是描写意大利革命党人牛虻,为了反抗外国侵略者的统治,争取国家独立和统一而英勇斗争,献出宝贵生命的故事。你刚才说的很对,保尔的好多人格和思维,深受牛虻的影响。”方国英说:“故事中崇高的革命浪漫主义爱情情节也描写得非常感人,我每次看的时候,都要被感动地流下悲伤和激动的眼泪。”
“是嘛!可惜我没有看过!”王五妮遗憾地说。
看到王五妮遗憾的样子,方国英说:“我有一本,送给你吧!不过已经很破旧了。”
“那你不看了?”王五妮不好意思地问。
“我已经看了好几遍了,故事情节基本上能全记清楚。”
“那就谢谢你了!”王五妮高兴地说。
“噢!对了!书正好就在我包里呢!正好别人刚还回来。”方国英说着,从墙上挂的包里把书拿出来,递给王五妮。
书角严重地向外翻卷着,书的封面和前两页已经没有了,最后几页也只能看到已经没有文字的残根。但王五妮就像得到一件至宝一样,赶紧用衣服把它包好收起来。
方国英晚上回家走了以后,王五妮就钻进被子,拿出书看了起来。但由于晚饭吃的太多,躺下觉得很不舒服,就坐起来看。
他深深地被书中的独特故事所吸引
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>