管子给水缸放水,人又不盯着。惯犯啊。水溢出到院子里,又顺着院子流到外面。。真是罪过。)
想到一部电影《老炮儿》。
想到钱钟书说愚min政策。
想到之前玩游戏时网友说,(游戏对玩家)实力劝退。
?????????????????????????
所以,只能接受吗。
?????????????????????????
钱钟书。想到钱钟书先生翻译的两句。
第一个。
That home is home though it is never so homely.
家虽不佳仍是家。
第二个。
I could never dance in fetters.
(这句里的in可能是with,记不清了)
击链而舞,非吾所能。
?????????????????????????
倒是想说一下另一件事。美国某州,要立法:女子被强暴怀孕也要把孩子生下来,否则要判罪。
TMD怎么不上天?一群男人决定所有女人的基本权利,还有没有点儿B脸了。
?????????????????????????
是,孩子是无辜的。但,这是本末倒置。
拿购物作比,强暴致怀孕,就是强买强卖。
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>