他不停地威胁说,他要告诉诺里亚丽女士是什么东西咬了我——我对诺里亚丽女士说是狗咬的,但我认为她并不相信——萨比亚现在绝对是在报复我们呢。”
查理和瑞卡竭力使爱丽丝平静下来。
“到了星期六午夜,就一切都结束了。”查理说,但这丝毫没有使爱丽丝得到安慰。
恰恰相反,她腾地从床上坐了起来,急出了一身冷汗。
“星期六午夜!”她声音嘶哑地说,“哦,糟糕——哦,糟糕——我刚想起来——索利的信就夹在萨比亚借走的那本书里,他一定知道我们要弄走诺里了。”
瑞卡和查理还没有来得及回答,诺里亚丽女士走了进来,叫他们离开,她说爱丽丝需要休息了。
“已经来不及改变计划了,”瑞卡快速地对查理说,“我们没有时间再派一只雀鹰去找索利,而且这大概也是我们摆脱诺里的唯一机会。我们不得不冒一次险。”
他们去通知加略时,发现黑色大猎狗乔治坐在门外,尾巴上包着绷带。加略打开窗户跟他们说话。
“我不能让你们进来,”他喘着气说,“诺里现在很难对付——我拿它没有办法。”
他们把索利来信的事对他说了,他的眼里噙满泪水,不过这也可能是因为诺里刚刚咬了他的腿。
“呵呵!没关系,它只咬了我的一小块儿靴子皮——它是在玩耍呢——说到底,它还是个小宝宝啊。”
小宝宝正用尾巴梆梆地敲着墙,震得小木屋的窗户咔咔直响。瑞
本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>