,像是为它担心,扇动着翅膀,在羊人嘟噜面前来回地飞;
同时卧室中那个恶毒且妖冶的女人,爱丽·莫耶丽又放浪地大笑了,她聒噪的声音,像是大勺子擦蹭锅底的声音。声声传入羊人嘟噜的耳朵里,仿佛随时能要了它的命。
羊人嘟噜抬起毛茸茸的双手捂住自己的耳朵,缓缓地蹲在了门口,落寞的眼神中有无数的泪花在翻涌着。
它无声地哭泣,卧室中的呻吟声也响了起来,它擦干了眼泪,落寞的身影像是随时要隐入到空气中,就这样落寞地消失在门口向着楼梯走去。
那一宿,它整宿都没睡,它躺在床上仰望着自己小屋棚顶上那一盏灯,心境久久不能平静,睁着眼睛到了天亮。
等它早晨安排了早餐,再去国王卧室时,它一推开房门就看到一具冰冷冷的尸体。路易·那塔的胸膛上插着一把刀。凝固了的鲜血从刀口处汇聚成数道红流,从路易·那塔胸膛上延伸下来,染红了绣着鸳鸯的床单,也伤了它的心。
路易·那塔就这样不明不白的死了。当它在另一间卧室中找到爱丽·莫耶丽时,那个恶毒且妖冶的女人竟说了令它羞愧万分的话;爱丽·莫耶丽说,昨夜国王为了鱼水之欢向她索要了两次,她身体感觉疲乏后半夜就独自睡了。