海棠书屋 > 霍格沃茨的魔法研究

第二十一章 严谨和想当然(3/4)
上一页 首页 目录 书架 下一页
文也没有被巫师们完全理解。就像甲骨文一样,很多时候只能去猜它代表了什么是什么意思,真正能确定的很少很少。

    欧洲现代魔法多来自于拉丁文,无论是用英语、法语还是德语释放同一魔法,都会产生相同的效果。从这个角度来讲,拉丁语才是现代魔法的标准魔咒语言,用拉丁语念出咒语释放的魔法,效果也确实强一点。

    如果说用英语施展的照明咒是15瓦灯泡的话,拉丁语的就是20瓦。差距不大,却真实存在。

    在《魔法演变》中还提到了一个有趣的理论,书中认为现代巫师对魔法的运用是粗糙的,绝大多数魔法都是依靠巫师本身的魔力产生作用,随着巫师对魔力运用的熟练,施展特定魔法就不再需要魔杖等施法工具,这也就是无声施法、无仗施法的由来。

    但远古巫师们却不是这样,他们会用自身的魔力沟通自然,使魔咒的威力和效果达到一个难以想象的程度。

    这一点,从厉火咒中可以看到一丝远古巫师魔法的风采,毕竟理论上讲,厉火可以将地球陆地上所有东西化为灰烬。

    《心灵:你所不知道的》艾克曾经看过,这本书让他知道了心灵对魔法的决定性作用,也让他知道了其实现在很多魔法都是“想当然”的产物。

    “我想”有亮光,所以杖尖出现了发着柔和白光的光团;“我想”让东西消失,所以有了消失咒。

    变形术更是“想当然”魔法的代表。“我想”一个东西变成什么样,它就会变成什

本章还未完,请点击下一页继续阅读>>>
上一页 首页 目录 加书签 下一页
作者推荐:陈年鬼事凤门嫡女奉子选婚:皇妃要休夫炮灰被迫营业你是我不可触及的伤屠龙狗砸,点击就送重生后我做了皇后京华雪折腰(古言H,1v1)最强护花兵王

阅读页设置
背景颜色

默认

淡灰

深绿

橙黄

夜间

字体大小

品书阁 海棠书屋